Singlish:新加坡式英語
有次去吃飯的時候,聽到隔壁桌在講英文,本來覺得很厲害,全部都用英文講耶!後來聽到有一句:
That is so funny 啦!
我覺得好好笑!句尾還加語助詞「啦」!瞬間覺得不像英文了,哈哈哈!不過今天發現這個東西,其實也是一種語言,你要說這樣四不像嗎?但四不像久了,也變成一種正式語言呢!
叫做Singlish:新加坡式英語。
以下整理一些範例。
How come you don’t give me leh?
(你尬嘛不給我啦?)This new game, you play liou or not?
(這新遊戲你玩完沒?)OK lor!
(OK囉!)This is good mah?
(這個好嗎?)You are playing game horh!
(你在打電動齁!)Har?This is yours?
(蛤?這是你的?)
更多請見wiki的解釋(英文),或是這邊有中文簡介。
圖說
圖片是網路上很常見的「中國大陸式英語」,搞不好以後也會變Chiglish呢!變成正式的一種語言。