白夜行
最近開始學習用看書填補時間的片段。剛看完的是白夜行,這種小片段小片段、看似不相干的故事一節一節像是紀錄片一樣的寫作手法好特別,東野圭吾在通俗到不行的題材上別出新裁,並能有一定程度的發人深省,真是厲害!更厲害的是,我直到最後一節,都沒猜出雪穗和亮司最一開始合作殺亮司爸爸的動機:戀童癖。這是我沒想到的,所以有震驚到。就像原罪犯(韓國電影),最後的那個亂倫梗如果一開始就知道,就沒有這種震驚了。但懸疑劇情要把關鍵隱瞞到最後往往是不容易的事情,在抽絲剝繭的過程中,很容易會能有讓人猜出結局的部分。
看完之後意猶未盡,就開始找有沒有翻拍的電影或影集,結果有,還不只一部,2006年改編為電視劇,2009年韓國、2011年日本相繼改編為電影。
首先我看了 2011 年日本改編的電影,據說是最忠於原著的。從頭看到尾,演員的確很符合小說裡的形象,女主角堀北真希雖然不像小說中那樣讓人驚艷,但個性表現倒是滿像的。男主角高良健吾真的和小說很吻合。人物都挑選的很好,也有表現出悲苦童年造成封閉自我、並不擇手段為了達利益不斷害人。並沒有因為他們是主角而把他們演成好人讓我鬆了口氣。
可是,電影要改編小說,還要忠於原著我認為是不可能的任務,先不說小說長度太長,要濃縮很不容易,電影中多次把小說裡的兩個人物合併成一個人(原本是不同角色,但因為在故事設定裡面、個性方面類似,就變成同一人)這樣的手法很不錯,但是,他忠於原著還包含敘事手法,從最開始的殺人事件開始,男女主角都還小的時候,再接到高中、大學、結婚、開店,就算很努力詮釋了還是免不了太過草率,很多細節只是為了聳動而保留,比方說亮司的「遲洩」,為何要花兩分鐘去演他呢?卻演的不夠深刻。電影變成給看過小說的人,希望可以看到真實畫面的一種安慰。很多畫面,都可以拿出小說指出「現在就是在演這邊噢」,但若是沒看過小說,看完電影應該是一頭霧水吧!
接下來我看了韓國改編的電影,因為時間不夠,所以沒有仔細看完,但看了前半段,我認為雖然把人名、背景都改掉(拿掉雪穗和亮司這兩個令人心碎的名字,果然感覺少了些啊),但劇情上、鋪陳手法和情節都做了不小的改動,是一種好的改動,並且主角們是從中學開始演,個性也只有基本上與小說相似,並沒有努力要把整個氣質複製到電影。電影裡的女主角少了些端莊。整個電影是以過去、現在、過去這樣的手法鋪陳,算是真正用電影的手法來詮釋這個作品,沒看過小說的人也可以好好欣賞呢!但我反而沒看完,因為其實我需要的是上面所說,「給看過小說的人,希望可以看到真實畫面的一種安慰」,韓國改編的白夜行可以把他當一般電影欣賞,所以,我現在暫時沒空欣賞一般電影呢!
最後看了日本 2006 年改編的電視劇,綾瀨遙的演出很讓我期待。可是第一集看了一點點我就失望透頂,小說裡面,直到最後的最後,才會知道他們之間是因為愛而牽絆,因為保護對方而當一輩子陌生人,這只有在「都沒有解釋」的情況下才震撼。但影集把兩個人心中對白、深切愛意赤裸裸地用旁白講出來,一看就倒胃口,而且看起來這兩個人是會被演人好人的,想到這個就無法接受!看小說的時候,我對雪穗是又恨又嫉妒呢!就算最後知道她一開始多麼可憐,我還是無法同情她,希望她有一天可以被揭穿。所以若電視劇要把她們演成好人,變成純愛的淒美故事,就真的看不下去的!
其實我內心期待的,應該是電視劇,但是是像日本翻拍的電影版那樣忠於原著,如果是電視劇的話,就有時間好好把每個細節詮釋出來,不需要把 19 年的焦心痛扉擠在兩個小時,應該就會不錯吧!
接下來要看哪本書呢?連續看了東野圭吾「分身」、「時生」、「信」和「白夜行」,其實心裡是想著這樣庸俗的作品,不應該繼續看下去,可是多看一本,就又多一分難以自拔。而且已經又打開「惡意」了。又一次被他特別的寫作手法驚艷到。真厲害!
有其他推薦的作者、書,請推薦給我!